Chapter 88
The OverwhelmingAl-Ghaashiya (الغاشية)
26 verses • revealed at Meccan
| 1 | هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ |
| Has the story reached thee of the overwhelming (Event)? | |
| 2 | وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ |
| Some faces, that Day, will be humiliated, | |
| 3 | عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ |
| Labouring (hard), weary,- | |
| 4 | تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً |
| The while they enter the Blazing Fire,- | |
| 5 | تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ |
| The while they are given, to drink, of a boiling hot spring, | |
| 6 | لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ |
| No food will there be for them but a bitter Dhari' | |
| 7 | لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ |
| Which will neither nourish nor satisfy hunger. | |
| 8 | وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ |
| (Other) faces that Day will be joyful, | |
| 9 | لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ |
| Pleased with their striving,- | |
| 10 | فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ |
| In a Garden on high, | |
| 11 | لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةً |
| Where they shall hear no (word) of vanity: | |
| 12 | فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ |
| Therein will be a bubbling spring: | |
| 13 | فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ |
| Therein will be Thrones (of dignity), raised on high, | |
| 14 | وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ |
| Goblets placed (ready), | |
| 15 | وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ |
| And cushions set in rows, | |
| 16 | وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ |
| And rich carpets (all) spread out. | |
| 17 | أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ |
| Do they not look at the Camels, how they are made?- | |
| 18 | وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ |
| And at the Sky, how it is raised high?- | |
| 19 | وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ |
| And at the Mountains, how they are fixed firm?- | |
| 20 | وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ |
| And at the Earth, how it is spread out? | |
| 21 | فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ |
| Therefore do thou give admonition, for thou art one to admonish. | |
| 22 | لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ |
| Thou art not one to manage (men's) affairs. | |
| 23 | إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ |
| But if any turn away and reject Allah,- | |
| 24 | فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ |
| Allah will punish him with a mighty Punishment, | |
| 25 | إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ |
| For to Us will be their return; | |
| 26 | ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم |
| Then it will be for Us to call them to account. |
